― まごころで聖書を読む。そして、混迷の時代を神への信頼と希望をもって、力強く前進する ―
We read the Bible with all our hearts. And we move forward powerfully in this era of turmoil with trust and hope in God.
■上の「ネットエクレシア信州」タッチでホーム画面へ移動
Move to home screen by touching “NET EKKLESIA” above.
最終更新日:2024年11月11日
■サイト利用法はホーム下部に記載
<信仰と人生
詩歌 071
2023年7月5日改訂
新聖歌397番
作詞:Anonymous, c 1900(UN)
曲 :Scotch Air, c.1700
スコットランド民謡
アニー ローリー
〖 神の御子にますイエス〗
Oh, who'll stand up for Jesus
関連リンク Related Links
日本語の讃美 Japanese Hymns
* * * *
新聖歌397番
神の御子にますイエス
1.
神の御子(みこ)にます イエスのために
罪を敵として 立つは誰(たれ)ぞ
すべてを捨てて 従いまつらん
わがすべてにます 王なる主イエスよ
2.
富の楽しみと 地の位(くらい)に
目もくれずイエスに つくは誰ぞ
すべてを捨てて 従いまつらん
わがすべてにます 王なる主イエスよ
3.
罪に捕(と)らわれし 魂(たましい)をば
イエスに連れ来(きた)る 勇士は誰ぞ
すべてを捨てて 従いまつらん
わがすべてにます 王なる主イエスよ
4.
わが持てるものは 主よ汝(な)がもの
きよき御戦(みいくさ)に 用いたまえ
すべてを捨てて 従いまつらん
わがすべてにます 王なる主イエスよ
Oh, who'll stand up for Jesus
ああ、イエスのために起つのは誰か
作詞:Anonymous, c 1900(UN)
曲 :Annie Laurie Scotch Air, c.1700
1.
O who'll stand up for Jesus,
The lowly Nazarene,
And raise the blood-stained banner
Amid the hosts of sin?
Chorus
The cross of Christ I'll cherish,
Its crucifixion bear;
All hail reproach or sorrow
If Jesus leads me there.
2.
O who will follow Jesus,
Amid report and shame?
While others shrink and falter,
Who'll glory in His name?
3.
Though fierce may rage the battle,
And wild the storm may blow,
Though friends may go forever,
Who will with Jesus go?
4.
My all to Christ I've given,
My talents, time and voice,
Myself, my reputation,
His glory is my choice.
♢ ♢ ♢ ♢