イエスの純福音・無教会の精髄・第二の宗教改革へ
― まごころで聖書を読む。そして、混迷の時代を神への信頼と希望をもって、力強く前進する ―
We read the Bible with all our hearts. And we move forward powerfully in this era of turmoil with trust and hope in God.
■上の「ネットエクレシア信州」タッチでホーム画面へ移動
Move to home screen by touching “NET EKKLESIA” above.
最終更新日:2025年1月14日
■サイト利用法はホーム下部に記載
* * *
* * * *
暗きを照らすみどり児の光
-試練の道を歩む友へ-
暗闇(くらき)を歩む民は、大いなる光を見、
死の陰(かげ)の地に住む者に光が照らした。
・・・
まことに、一人の嬰児(みどりご)が我らのために生まれ、
一人の男子(おのこ)が我らに与えられた。
(イザヤ書9章1、5a節)
いと高き所には栄光、神にあれ。
地には平和、御心に適(かな)う人にあれ。
(ルカ福音書 2章14節)
* * *
ご夫妻と共にキリスト(Christ)の御降誕を祝うことができ、わたしたちの神に心からの感謝を捧げます。
この一年も、Uさんは厳しい試練のただ中を、神さまとキリスト・イエスを見上げつつ歩み、今日を迎えられました。ご主人のZさんもまた、一心にUさんを支え、共に歩んで来られました。
お二人のご苦労の大きさを改めて思います。
お二人の痛みと苦しみ、そして忍耐の日々。その中から捧げられた切なる祈り。また、病床における喜びと深い感謝、周囲の方々や私ども家族に対する思いやりと祈りの言葉・・・。
それらすべてを神さま、主イエスさまはしっかと受けとめ、御胸(みむね)の内に刻んでくださっています。
厳しい冬を経て春が来るように、試練の冬を経て回復し、ご夫妻に希望の春が来ることを信じ、祈ります。
その喜びの輪に私たち夫婦も加えていただきたくことを願っています。
このたび、私どもの次女夫婦に長男が与えられましたが、母子のためにお祈りいただき、ありがとうございます。
小さな、小さな嬰児(みどりご)。
しかし、その存在は本当に大きく、若い父母の愛が一心に注がれています。そしてこの小さな存在から、希望の光が輝き出ています。
クリスマスの夜、わびしき馬小屋、飼い葉桶の干草(ほしくさ)に横たわる嬰児イエス。
この嬰児イエスから、すべての人、私たち一人ひとりに向けて根源的な愛と希望の光が放たれています。
この光は、どんな人をも、どんな暗黒をも照らします。
私たちもまた、この命の光を受け希望と勇気を与えられて、それぞれの日々を歩み、天与(てんよ)の使命を果たしてまいりましょう。
ご夫妻とご家族の皆さまの上に、クリスマス(Christ-mas) の御祝福が豊かにあらんことを。
馬(ま)ぶねの傍(かた)えに立ちて。
2024年クリスマス
* * *
英 訳
English translation
The Baby's Light shines through the darkness
-To our friends who walk the path of trials-
* * *
The people who walked in darkness
have seen a great light;
those who dwelt in a land of deep darkness,
on them has light shone.
[Isaiah 9:1, 5a] ESV
“Glory to God in the highest,
and on earth peace among those with whom he is pleased!”
[Luke 2:14] ESV
We offer our heartfelt gratitude to our God for being able to celebrate the birth of Christ with you and your spouse.
This past year, you, Ms. U, have faced severe trials, but you have continued to look up to God and Jesus Christ and have made it to this day. Your husband, Mr. Z, has also wholeheartedly supported you and walked alongside you.
We are reminded once again of the great hardships you both have endured.
The pain and suffering you both endured, and the heartfelt prayers you offered during those days. Your joy and deep gratitude from your sickbed, your words of compassion and prayers for those around you and for our family...
God and the Lord Jesus have firmly accepted all of these and have engraved them in His heart.
Just as spring comes after a harsh winter, We believe and pray that after this trying winter, you will recover and a spring of hope will come to you and your husband.
We hope that we can be included in that circle of joy.
Now our second daughter and her husband have been blessed with a son. Thank you for praying for this mother and child.
A tiny, tiny baby.
But what a big presence it is, with the love of its young parents poured wholeheartedly into it. And from this tiny being shines a ray of hope.
On Christmas night, in a lonely stable, the baby Jesus lies on the straw of a manger.
From this baby Jesus, the light of fundamental love and hope shines forth to all of us, each and every one of us.
This light can illuminate any person, any darkness.
Let us too receive this light of life and be given hope and courage as we go about our daily lives and fulfill the mission given to us by heaven.
May the blessings of Christmas be upon you and your family.
Standing by the manger.
Christmas 2024
- 042-